행복의 정원/애송시

참나무 - 알프레드 테니슨

풍월 사선암 2020. 1. 10. 11:02


참나무

The Oak

 

 

-알프레드 테니슨-

-Alfred Lord Tennyson-

 

 

젊거나 늙거나

Live thy Life,

저기 저 참나무같이

Young and old,

네 삶을 살아라.

Like yon oak,

 

 

봄에는 싱싱한

Bright in spring,

황금빛으로 빛나며

Living gold;

 

 

여름에는 무성하고

Summer-rich

그리고

Then;

그러고 나서

and then

 

 

가을이 오면 다시

Autumn-changed

더욱 더 맑은

Soberer hued

황금빛이 되고

Gold again.

 

 

마침내 나뭇잎

All his leaves

모두 떨어지면

Fall'n at length,

 

 

보라

Look,

줄기와 가지로

he stands.

나목 되어 선

Trunk and bough

 

 

저 발가벗은 ''.

Naked strength.