행복의 정원/애송시

울려라, 우렁찬 종이여 - 테니슨

풍월 사선암 2010. 12. 31. 10:25

 

울려라, 우렁찬 종이여 

 

<인 메모리엄> 중에서 (106편)

앨프리드 로드 테니슨

장영희 옮김

 

울려라 우렁찬 종이여, 거친 창공에

날아가는 구름, 얼어붙은 빛에

이 해는 오늘밤 사라져 간다

울려라 우렁찬 종이여, 이 해를 가도록 하라

 

울려 보내라 낡은 것을, 울려 맞아라 새로운 것을

울려라 흰 눈 너머로, 기쁜 종이여

이 해는 가나니 가도록 두어라

거짓을 울려 보내고 진실을 울려 맞아라

 

울려 보내라 보지 못할 망자들 생각으로

마음의 기력을 앗아가는 슬픔을

부자와 빈자의 반목을 울려 보내고

만민 위한 구제책을 울려 맞아라

 

울려 보내라 서서히 쇠퇴할 주의주장을

고리타분한 당파 싸움을

울려 맞아라 아리따운 예절과

순수한 법을 가진 고상한 삶의 양식을

 

울려 보내라 결핍과 근심과 죄악을

오늘의 차가운 불신의 마음을

울려라, 내 애도의 노래를 울려 보내고

더 풍요한 시인을 울려 맞아라

 

울려 보내라 지위와 가문의 그릇된 자만을

세상 사람들의 중상과 모략을

울려 맞아라 진리와 정의를 사랑하는 마음을

울려 맞아라 다같이 선을 사랑하는 마음을

 

울려 보내라 온갖 해묵은 고질병을

울려 보내라 황금을 좇는 척박한 탐욕을

울려 보내라 지나간 수천의 전쟁을

울려 맞아라 천년의 평화를

 

울려 맞아라 용기 있고 자유로운 사람을

더 관대한 마음과 더 다정한 손길을

이 나라의 어둠을 울려 보내고

오시게 될 그리스도를 울려 맞아라

 

 

"Ring out, wild bells"

 

from In Memoriam A. H. H. (106)

by Alfred Lord Tennyson

 

Ring out, wild bells, to the wild sky,

The flying cloud, the frosty light:

The year is dying in the night;

Ring out, wild bells, and let him die.

 

Ring out the old, ring in the new,

Ring, happy bells, across the snow:

The year is going, let him go;

Ring out the false, ring in the true.

 

Ring out the grief that saps the mind

For those that here we see no more;

Ring out the feud of rich and poor,

Ring in redress to all mankind.

 

Ring out a slowly dying cause,

And ancient forms of party strife;

Ring in the nobler modes of life,

With sweeter manners, purer laws.

 

Ring out the want, the care, the sin,

The faithless coldness of the times;

Ring out, ring out my mournful rhymes

But ring the fuller minstrel in.

 

Ring out false pride in place and blood,

The civic slander and the spite;

Ring in the love of truth and right,

Ring in the common love of good.

 

Ring out old shapes of foul disease;

Ring out the narrowing lust of gold;

Ring out the thousand wars of old,

Ring in the thousand years of peace.

 

Ring in the valiant man and free,

The larger heart, the kindlier hand;

Ring out the darkness of the land,

Ring in the Christ that is to be.

 

 

첨부이미지

'행복의 정원 > 애송시 ' 카테고리의 다른 글

소원시(所願詩) - 이어령(李御寧)  (0) 2011.01.07
가는 해 오는 해 - 김우영  (0) 2011.01.01
천상병과 그의 시  (0) 2010.11.04
묻어버린 아픔 - 최수월  (0) 2010.10.30
작은 들꽃 - 조병화  (0) 2010.10.29