음악의 산책/외국음악

등려군 - 月亮代表我的心(달빛은 내 마음의 거울)

풍월 사선암 2006. 2. 2. 20:26

사용자 삽입 이미지

 

月亮代表我的心 (달빛은 내 마음의 거울) - 등 려군


ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分

니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션 워 아이 니 요우 지 펀

당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠.


我的情也眞 我的愛也眞 月亮代表我的心

워 디 칭 예 쩐 / 워 디 아이 예 쩐 ,

위에 량 따이 삐아오 워 디 씬

내 감정은 진실되고, 내 사랑 역시 진실하답니다.

달빛이 내 마음을 대신하죠.


ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分

니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션, 워 아이 니 요우 지 펀

당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠.


我的情不移 我的愛不變 月亮代表我的心

워 디 칭 부 이 / 워 디 아이 부 삐엔,

위에 량 따이 삐아오 워 디 씬

내 감정은 변치않고, 내 사랑 역시 변치않아요.

달빛이 내 마음을 대신하죠.


輕輕的一個吻 已經打動我的心

칭 칭 디 이 꺼 원~~,이 징 따 똥 워 디 씬

가벼운 입맞춤은 이미 내 마음을 움직였고,


深深的一段情 敎我思念到如今

션 션 디 이 뚜안 칭 / 지아오 워 쓰 니엔 따오 루 진

깊은 사랑은 내가 지금까지도 당신을 그리워하게 하네요.


ni問我愛ni有多深 我愛ni有幾分

니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션, 워 아이 니 요우 지 펀

당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠.


ni去想一想 ni去看一看, 月亮代表我的心

니 취 샹 이 샹 / 니 취 칸 이 칸,

위에 량 따이 삐아오 워 디 씬

생각해보세요. 보라구요.

달빛이 내 마음을 대신하죠.